Это занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир норвежского языка. Сказки, составившие книгу, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Для широкого круга лип, изучающих норвежский язык на начальном этапе и интересующихся культурой Норвегии. Представленные сказки из собрания Петера Кристена Асьернсена и Йоргена My.
Источник