В мае этого года украиноязычных поклонников хоррора ждет подарок. Хоррор-фэнзин «Подвал» (Підвал) готовит очередную (уже четвертую) антологию рассказов. На этот раз сборник посвящен жанру сплаттерпанк и станет, ни много ни мало, первой украинской антологией экстремального хоррора.
«Свиньи» (Свині) — это двенадцать кровавых кусков извращенного сознания, сфокусированных на насилии, жестокости и психопатии. Жирные, сочные, аппетитные – и каждый с абсолютно заслуженным клеймом 18+, выжженным прямо по мясу. Пакеты для рвоты, ведра или тазы – слабонервным к чтению стоит приготовиться заранее.
Авторский состав антологии (названия рассказов до издания не разглашаются):
- Максим Деккер
- Оксана Бондаренко
- Василий Лавер
- Володимир Кузнецов
- Юлия Андриенко
- Олег Стецюк
- Анастасия Трачук
- Сергей Рафальський
- Галина Закидальськая
- Назарий Вивчарик
- Евгений Товстоног
- Ксения Формос
Русскоязычным фанатам жанра должны быть знакомы как минимум двое. Владимир Кузнецов регулярно публикуется в отечественных антологиях хоррора, в частности в серии «Самая страшная книга». Его рассказ «Навек исчезнув в бездне под Мессиной…» скоро выйдет в сборнике «ССК: Лучшее». У Максима Деккера публикаций значительно меньше, зато он на постоянной основе сотрудничает с вебзином DARKER и альманахом REDRUM — как правило, в качестве публициста и переводчика.
Составителем антологии выступил Александр Дмитровский, по совместительству основатель фэнзина «Подвал». Вот что он сказал по поводу содержания сборника. Коротко и интригующе:
Я не ожидал такой жестокости от представителей прекрасного пола…
О своем рассказе в книге (а также о тонкостях работы с двумя языками) поведал Владимир Кузнецов:
В данную антологию вошел мой расcказ «Инструмент» («Знаряддя»). Рассказ, будучи сплаттером, все же во многом получился скорее эдаким философско-культурным эссе (написанном на фоне одной из кровопролитнейших и жесточайших войн в европейской истории). Работа для меня была сложная, некомфортная, шипастая, можно сказать. В том числе и в отношении языка — оказалось, что багаж русскоязычного писательства не только помогает, но и мешает. Все-таки, русский и украинский при всей внешней схожести — два разных языка. И от приемов проверенных и отработанных часто приходилось отказываться. С корнем, так сказать, вырывать из себя и из текста. Но я доволен результатом — в том числе и благодаря готовым сотрудничать редакторам и составителям сборника.
Всем же заинтересованным — желаю увидеться в мае уже как читатели с писателями на страницах сборника. «Приятного чтения» желать не буду. Это экстрим-хоррор – он должен быть неудобоваримым, дискомфортным, беспокоящим и бесящим. И я только могу
предполагать, какими красками он заиграет, будучи рассказан украинским языком – емким, точным в определениях, с невероятно сильной ритмикой и фонетикой.
«Свиньи» выйдут в мае 2017 года ограниченным тиражом в формате покетбука. Автор обложки: Иван Дубровский. Редактор: Оксана Бондаренко. Издание будут сопровождать иллюстрации Надежды Дмитровской. Перевод на русский язык пока не планируется.