Американская писательница намерена разорвать контракт с «Росмэном» из-за отредактированной сцены.
Издательство «Росмэн» дало пояснения в ответ на заявление американской писательницы Виктории Шваб о намерении разорвать с ним контракт из-за удаления из российского перевода серии «Оттенки магии» (Shades of Magic) сюжетной линии, описывающей роман ЛГБТ-персонажей, сообщают «Ведомости».
Предыдущая статья: Доля е-книг на российском книжном рынке выросла в 7,5 раза за семь лет
Следующая статья: РГ: Почему российские писатели получают меньше своих иностранных коллег